repead.ru 1 2 ... 7 8

АННА ИСТОМИНА



КАК РОЖДАЮТСЯ

ЯЗЫКИ И НАРОДЫ ?


КУДЫМКАР

2007



Введение


Дорогой читатель, перед Вами новая книга, которая называется «Как рождаются языки и народы?». Чем является данная книга по своей сути? Ответ можно найти в жанровом определении книги – исследовательское эссе. Жанр эссе предполагает субъективный и философский подход к раскрываемой теме. Слово «исследовательское» говорит само за себя. Таким образом, данная книга представляет из себя исследования и размышления писателя в областях, «территориально» принадлежащих науке – этнографии и языкознанию. Поэтому надеюсь, что книга будет интересна и этнографам, и языковедам, и просто увлечённым этими темами людям. Конечно же, в плане этнографии больше внимания будет уделено Уралу, (а в более узком смысле – Прикамью) по той простой причине, что это родина автора. В плане языкознания автор также предпочитает больше опираться на более знакомый материал - на родной язык – коми-пермяцкий. Для менее осведомлённых читателей поясняю: существует два литературных языка коми: коми-пермяцкий, на котором говорят и пишут в Коми-Пермяцком округе (Пермский край), и коми (зырянский) – литературный язык республики Коми. Имеются также два диалекта коми-пермяцкого языка – коми-язьвинский и коми-зюздинский, которые по своей сути находятся между коми-пермяцким и коми (зырянским) языками.

Читатель найдёт в этой книге и общепринятые версии (совсем немного), и версии, которые уже существовали, но не были приняты официальной наукой, и совсем новые мысли и находки автора. Надеюсь, все новинки будут оценены читателями как достаточно аргументированные; хотя ещё раз хочу подчеркнуть: в любом случае это только версии и гипотезы.

Все замечания, критику и отзывы прошу направлять по адресу: 619000 Г.Кудымкар, ул. Горького, 39, Коми-Пермяцкий центр национальной культуры; или по e-mail pisatel@permonline.ru

При любом использовании материалов ссылка на данную книгу или сайт обязательна. Авторское право зарегистрировано нотариально 03.05.2006 г. и охраняется законом «Об авторских и смежных правах».



Как рождаются языки и народы?


В мире существует более шести тысяч языков, и, следовательно, столько же этносов (народов), ведь главное, что отличает этносы друг от друга – это язык. Язык – это также то, что отличает людей от других живых существ на земле. Считается, что труд сделал из обезьяны человека. А, может быть, из обезьяны человека сделал язык? Как появляются новые языки и этносы, и зачем нужна такая огромная языковая палитра на одном земном шаре?

По библейскому сказанию, люди хотели построить Вавилонскую башню, чтобы добраться до Бога, но Бог в наказание за это сделал так, что люди стали говорить на разных языках и перестали понимать друг друга. Так они и не смогли построить башню, по которой можно добраться до Бога. Что же может означать эта притча? Ведь люди давно поднялись в космос, а самолёт стал обычным средством передвижения. Неужели можно было построить башню выше, чем могут подняться самолёт и космический корабль? Ясно, что башня – это символ чего-то иного. Но чего? Что можно противопоставить множеству разных языков? Огромный единый язык, который включил бы в себя все языки мира. Может быть, это и есть та «вавилонская башня», по которой можно добраться до Бога?

Как рождаются языки? Современная наука, используя сравнительно-исторический метод, выводит картину, которую в упрощённом виде можно представить так: вначале был праязык, в котором появились диалекты. Из диалектов образовались языки. Затем в каждом из языков снова образовались диалекты, которые затем стали отдельными языками. Таким образом мы получили современную картину мира: наиболее близкие языки объединяются в группы, группы объединяются в семьи, семьи объединяются в макросемьи и т.д. Данная схема хороша тем, что она проста и понятна. Обычно эту схему сравнивают с деревом.

Простота этой схемы усложняется тем, что приходится бесконечно «вычислять», когда же, на каком этапе, «далёкие» родственники контактировали дополнительно, т.к. имеются общие черты в языках, которые по времени разошлись раньше, но нет этих общих черт в языках, которые по времени разошлись позже. Схемы дополнительных контактов выглядят примерно вот так:






Схема родственных отношений индоевропейских языков




.


Схема родственных отношений финно-угорских языков





Схема родственных отношений тюркских языков


За кажущейся простотой стоит почти хаотическая сложность. Но ещё сложнее вычислить, когда контактировали неродственные языки, существующие географически далеко друг от друга, не имеющие никаких документальных подтверждений о каких-либо контактах, но имеющие общие черты.

Может быть, сам подход изначально неверен? И вместо модели дерева необходимо применить какую-то другую модель? Ведь в природе дерево – это только один организм и сравнить его можно с таким же организмом - одним языком. А отдельные организмы (растения, животные) в природе развиваются, контактируя друг с другом, опыляясь, рождая новые организмы.

Известный учёный-этнограф Лев Гумилёв считал, что каждый новый этнос рождается так же, как человек: от двух родителей-этносов.

Академик Николай Марр применял эту схему и по отношению к языкам. Он считал, что языки развиваются, контактируя друг с другом, скрещиваясь, и таким образом рождая новые языки.

В книге «Загадка чуди» мы с вами рассмотрели версию рождения коми-пермяцкого этноса от двух родителей: финноязычного этноса (предположительно, мери) и легендарной чуди (которая до сих пор представляет из себя неразгаданную загадку).


О загадках чуди

В чём заключается загадка чуди? Загадка чуди в том, что существует множество преданий и на Урале, и в Сибири, и на севере России, и даже на Алтае о том, что когда-то в этих местах проживал древний народ под названием «чудь». Когда же пришли в эти места люди, проживающие там и поныне, чудь заживо захоронила себя в землю. Иногда также говорится, что чудь «ушла под землю», а иногда – «ушла жить в другие места». Предания о чуди чаще всего рассказываются в местах, где проживают или ранее проживали финно-угорские народы, поэтому в науке было принято считать чудью финно-угров. Но проблема в том, что финно-угорские народы, в частности коми-пермяки, и сами рассказывают предания о чуди, называя чудь другим народом. Правда, в некоторых случаях говорится о том, что чудь – это и есть наши предки. На этом основании возникла версия о том, что чудью называли финно-угров до принятия христианства, язычников.


Итак, загадка первая – кто такая чудь?

Эту загадку с давних времён пытались разгадать этнографы, лингвисты, краеведы. Существовали разные версии о том, кто такая чудь. Этнографы-краеведы Ф.А.Теплоухов и А.Ф.Теплоухов чудью считали угров (хантов и манси), т.к. имеются документальные сведения о пребывании угров на территории Прикамья. А.С.Кривощёкова-Гантман не соглашается с этой версией, т.к. в Прикамье практически отсутствуют топонимы, расшифровывающиеся при помощи угорских языков; она считает, что вопрос требует дополнительного изучения. Казанский профессор И.Н.Смирнов считал, что чудь - это коми-пермяки до принятия христианства. Эта версия получила наибольшее распространение, и большинство этнографов придерживалось до последнего времени этой версии.

В книге «Загадка чуди» мы с вами заметили, что на Урале, в тех местах, где по преданиям проживала чудь, большинство географических названий и фамилий расшифровывается при помощи индоиранских языков. Кроме того, мы нашли около 500 лексических соответствий (слов, которые почти одинаково звучат и имеют одинаковое или близкое смысловое значение) в коми и индоиранских языках. Здесь необходимо добавить, что 500 – это не окончательная цифра. Например, санскритскому слову арда – сторона соответствует коми орд – бок. А корень орд имеется ещё во множестве слов: орд
лы – ребро, ордчöн – рядом, (кин) ордö – к (кому), орддьыны – обойти, ортсö – мимо, виззяорда – бурундук и т.д. Таким образом, можно смело предположить, что лексические соответствия составляют несколько тысяч слов. В списке этих соответствий

слова на -рт(рд):
морт(человек) – хинди мурти (тело, фигура),

ёрт(друг) – персидское ортаг (товарищ),

орд(бок) – санскритское арда(сторона),

горт(дом, местожительство) – персидское йурт (дом, местожительство),

борд(крыло) – персидское борд (перелёт),

пурт(нож) – санскритское паттра (лезвие ножа),

вурд(выдра) – осетинское урд (выдра),

арт(сноровка, лад) – индонезийское артха (смысл, значение),

карта(хлев, ограда) – хинди катра (ограда),

гöрд (красный) - персидское герме (красный) и т.д.;

слова, всегда считавшиеся «булгаризмами»:

бус(пыль) – санскритское буса (туман, пар),

каб(колодка) - персидское каб (игральная бабка),

кенак(невестка) – санскритское кана (девушка),

кöч(заяц) - индонезийское кечил (маленький),

куд(лукошко, короб) – урду куд(ступа),

суса(челнок) – санскритское сучи (острый предмет, игла),

тусь(зёрнышко) – санскритское туся (шелуха зерна) и т.д.;

многие названия животных и птиц:

пороз(бык) – санскритское проста (бык, буйвол),

öшка(вол) – санскритское уштра (буйвол),

гачег(бобр) – персидское гоччаг (ловкий, проворный),

кычан(щенок) – хинди куття (собака),

пода(скотина) – персидское паде (стадо),

кай(птица) – санскритское кха (птица),

тар(тетерев) – хинди тутар (куропатка),

варыш (ястреб, коршун) – осетинское вари,

пистöг(деревенская ласточка) – персидское паст (низкий, худой),

сырчик(трясогузка) – санскритское сарика (дрозд) и т.д.;

продукты питания:

нянь(хлеб) – персидское нан (хлеб),


табань( плоский каравай, большая лепёшка) – осетинское тяпан (плоский),

сур(пиво) – хинди сура (хмельной напиток),

чери(рыба) – санскритское чара (рыба)(3),

майöв(закваска) – персидское майе (дрожжи, закваска),

чинь (сладости (детск.) – хинди чинь (сахар),

таг(хмель) – персидское тай (виноградная лоза) и т.д.;

части тела:

голя(шея) – санскритское гала (шея),

ныр(нос) – санскритское нарка (нос),

чунь(палец) – индонезийское чун (мера длины 3 см),

чаль (мизинец) – санскритское чаляка (палец),

ан(челюсть) – санскритское ану (челюсть);

жилище, одежда, предметы быта:

горт (местожительство; родина) – персидское йурт (местожительство, жилище),

керку (дом; кер – бревно; гу – яма; логово, нора) – индонезийское керат (обрубок), санскритское гу ( пещера),

ком (внутренняя комната (для родственников) – персидское коум (родственник),

карта (ограда) – хинди катра (ограда),

джадж (полка) – хинди чаджаджа (навес, карниз),

шабур (верхняя летняя одежда из холста) – персидское джобе (широкая верхняя одежда),

гуня (длинная верхняя крестьянская одежда) – санскритское гуня (волокно; составная часть; элемент),

зипун (полупальто из самодельного сукна) – хинди зип (куртка с молнией),

чöрс (веретено) – персидское чэрх (вращение; самопрялка),

суса (челнок) – санскритское сучи (острый предмет, игла),

пурт (нож) – санскритское паттра (лезвие ножа),

пань (ложка) – индонезийское пан (сковорода),


сынан (расчёска) – персидское шанэ (гребёнка),

куд (лукошко, короб) – индонезийское кудай (корзина, круглая коробка),

иган (засов) – санскритское вигна (засов),

пöв (доска) – индонезийское пеланг (дощечка),

термины родства:

ай (отец) – индонезийское айах (отец),

инь (жена) – индонезийское ина (мать),

ань (свекровь) – санскритское яни (жена, женщина)

кенак(сноха) – санскритское кана (девушка),

верöс (муж (зырянское) – санскритское вара (супруг),

прилагательные:

сöдз(чистый, прозрачный) – хинди сачча (чистый),

лöг(злой) – хинди вэг (импульс, порыв),

пöт(сытый) – хинди пэт (досыта),

курыт(горький) – хинди карва (горький, острый),

учöт(маленький) – хинди уча (короткий),

вежа(святой) – персидское виже (особенный, чистый),

садь(трезвый) – персидское садег (верный, искренний),

сьöкыт (трудный) – персидское сэхт (трудный, тяжёлый),

гусь(тихий, тайный) – санскритское гухя (тайком, тихо),

басöк(красивый) – санскритское бас (блеск),

бур(хороший) – санскритское бури (богатый, сильный),

бöбöв(глупый) – индонезийское бебал (глупый),

пöрись(старый) – персидское пир (старый),

ыджыт (высокий, большой) – персидское оудж (высота),

рам (тихий, смирный) – персидское рам (смирный, послушный),

тыра(полный) - санскритское тура (полный сил, обильный),

сайкыт(прохладный) – санскритское исайу (прохладный),


вылын (высокий) – осетинское валау (высоко),

чöскыт(вкусный) – персидское чэштэ (вкус, еда),

кöс(сухой) – персидское хэс (сухие травы, хворост),

чукыля(искривлённый) – персидское чоуле (искривлённый) и т.д.;

а также много глаголов:

керны(делать) – хинди карна (делать),

потны (лопнуть) – санскритское пат (расщеплять, разрывать),

лякны(испачкать, клеить) – хинди лагна (приклеить, намазать),

ньылавны(глотать) – хинди нигална (глотать),

гöрны (пахать) – санскритское карс (пахать),

пуны(варить) – хинди пуна (жарить, печь),

дорны(ковать) – хинди джорна (скреплять металл),

пöрны(валиться) – хинди парна (падать; болеть),

пырны(войти) – хинди пирна (закрыть дверь),

удны(подать пить) – санскритское удака (вода),

ыскöвтны(кататься) – урду искэт карна (кататься),

öшöтны(повесить) – персидское эштэн (вешать),

пизьны(кипеть) – персидское паз (варить, печь),

дзебны(прятать) – хинди чипана (прятать, скрывать),

керавны(рубить) – санскритское карт (резать, отсекать),

куньны(закрыть глаза) – санскритское кань (закрыть глаза),

узьны(спать) – осетинское узин (баюкать),

бöрдны(реветь) – санскритское барх (реветь),

баитны(говорить) – санскритское банй (говорить),

кошшыны(искать) – хинди коджна (искать),

чеччавны(прыгать) – санскритское чач (прыгать),

вийны(убить) – санскритское вийи (побеждать, превосходить),


мырсьыны(маяться) – санскритское марсь (терпеть),

вирдавны(сверкать) – санскритское варйа (молния) и т.д.

Таким образом, мы пришли к выводу, что чудь была родственна индоиранским народам. Это подтверждается и тем, что татары удмуртов называют ар, а большинство индоиранских народов называют себя этим этнонимом.

Итак, можно считать, что одна загадка разгадана: чудью на Урале называли ариев.

Но сразу же вслед за этим возникает другая загадка: почему возникла путаница с тем, кого считать чудью, и почему этноним чудь «прилип» именно к финно-угорским и только к финно-угорским народам? Какая существует взаимосвязь между индоиранскими и финно-угорскими народами?

Не секрет, что существуют лексические параллели и параллели в мифологии у финно-угорских и индоиранских народов. Например, бог у финнов – Юмала, у марийцев – Юмо, у удмуртов – Инмар; в индоиранской мифологии Йима – первочеловек, Инада – праматерь, Индра – бог грома.

А сейчас заглянем в словари прибалтийско-финских и индоиранских народов, традиционно прибегнув к посредству коми-пермяцкого языка:

абстрактные, пространственные и прочие понятия:

к-п. ним (имя, название) – карельское nimi (имя, название), вепсское nimi (имя) – фарси нам (имя, название);

к-п. öктöм(собирание) – финское yhtyma (объединение, соединение), карельское üht'üö(соединяться, сойтись) – хинди экта(единство);

к-п. абу (не, нет) – финское epä (не-, без-) – фарси эба (отказ);

к-п. öтiк (один) – финское yksi (один) – хинди эк (один);

к-п. кыв (язык) – финское, карельское kieli (язык) – персидское калема (слово), индонезийское калам (слово, речь);


к-п. бöр (задняя часть; назад) – финское perä (задняя часть) - вепсское pera (задок, спинка) - карельское perä (задок; дальняя сторона) – санскр. пар (назад);

к-п. орд (бок) – вепсское ird (наружная сторона) – санскритское арда (сторона);

к-п. он (сон) – вепское uni (сон) - финское unelias (сонливый) - карельское uinošša (спать) – хинди уннидра (бессонный);

к-п. пöлöн (вдоль, по стороне) – финское, карельское puoli (половина, сторона) - урду пэлу (сторона, бок);

обозначения жизни и смерти; жилище, предметы быта:

к-п. олан, олöм (жизнь) – финское elamä (жизнь), ala (территория) – индонезийское алам (мир, природа, страна);

к-п. гу (яма; берлога), гöп (яма) – финское kuoppa (яма), hauta (могила) – санскритское гу (пещера);

к-п. кер (бревно) – финское hirsi (бревно) – индонезийское керат (обрубок);

к-п. карта (двор для скота) – карельское karja (стадо) – финское karja (крупный рогатый скот) - осетинское карт (двор) - хинди катра (ограда);

явления природы, названия животных, птиц, насекомых:

к-п. кымöр (туча), кымöра (пасмурно) – финское hämärtyä (смеркаться) - вепсское hämär (сумерки) – хинди кумарна (собираться тучам);

к-п. од (всходы, побеги) – финское itu (росток, зародыш) - вепсское idu (росток) - санскритское адга (стебель);

к-п. йы (лёд) – финское jää (лёд) - карельское jiä (лёд) – фарси йах (лёд);

к-п. мош (пчела) – финское mehiläinen (пчела) – санскритское макшика (пчела);


к-п. кычан, кычу (детск.) (щенок) – вепсское kužu (щенок) – хинди куття (собака);

термины родства:

к-п. инь (женщина, жена), ань (свекровь, тёща) – вепсское anopp (тёща, свекровь) – финское anoppi (тёща, свекровь) - индонезийское ина (мать) – санскритское яни (жена, женщина);

к-п. ай (отец), айка (муж) – финское äija (старик) – индонезийское айах (отец);

части тела:

к-п. голя (шея) – финское kaula (шея, горло) - санскрит. гала (шея);

прилагательные:

к-п. курыт (горький, острый) – финское karvas(горький) - карельское kargie (горький) – хинди карва (горький, острый);

к-п. кын (мёрзлый), кынмыны (замёрзнуть) – финское kulmuus (холод, стужа) - вепсское külm (мёрзлый) – персидское хонк (холод, заморозки);

к-п. шоныт (тёплый), зюздинское шань (хороший) – карельское šunda (тёплый) – персидское шанг (красивый);

к-п. арид (скупой (пренебр.) – вепсское äred (злой) – санскр. ариата (жадность, скупость);

глаголы:

к-п. кыскыны (тащить, вытягивать) – финское kiskoa (дёргать, тащить) - карельское kiskuo (вырывать) – хинди кискана (передвигать, подвигать);

к-п. лякны (испачкать, клеить) – финское likaantua (запачкаться), lika (грязь) – хинди лакна (приклеить, намазать)

к-п. ньылавны (глотать) – финское niellä ( глотать) – карельское nuglata (глотнуть), nolgi (слюна) – хинди нигална (глотать);

к-п. баитны (говорить) – карельское paissa (говорить) - санскритское банй (говорить);


к-п. панны (заложить основу) – карельское panna (наладить, сооружать) - вепсское pano (кладка) - хинди банна (организовывать, создавать);

к-п. бергавны (вертеться, кружиться) – финское pyöria (вертеться, кружиться), вепсское pörauta (повернуть), pörutada (вращать) - хинди пэрна (вращать; отвернуться) – санскрит. парават (поварачиваться);

к-п. бертны (вернуться) – вепсское pörtas (вернуться) – фарси бэргэштан (вернуться);

к-п. пырöтны (сверлить) – вепсское burauta (сверлить) – санскритск. парабид (пронзать, протыкать);

к-п. керавны (рубить, отрубить) – вепсское karsta (обрубать сучья) – санскритское карт (резать, отсекать);

к-п. керны (делать) – вепсское kerata (убирать, приводить в порядок) – хинди карна (делать) и т.д.


Не меньше параллелей с индоиранскими языками в марийском, эрзянском и мокшанском языках. Раньше их также было принято считать заимствованиями, но в последнее время появилось мнение, что этот общий лексический пласт остался в наследство ещё из ностратического языка. (Серьгу Канстень)


Каким же образом всё-таки связаны индоиранские и финно-угорские народы? Возможно, об этом нам может рассказать топонимика.Но вначале некоторые мысли о том, как вообще образуются топонимы и что они означают.


Как образуются и что означают

географические названия?

Давно замечено, что многие географические названия расшифровываются довольно просто: названия многих рек означают просто «река» или «вода», названия гор – просто «гора», названия низменностей – просто «низменность» и т.д. В первую очередь, это относится к большим рекам и крупным горным массивам, т.к. их названия являются наиболее древними. Например, по мнению М.Фасмера, название реки Волга означает «вода» и восходит корнями к слову «влага»; название реки Кама, по мнению Е.Н. Шумилова, в древнеиндийском языке означало также «вода»; подтверждает это и корейское слово «каң», означающее «река»; название реки Дон расшифровывается при помощи осетинского слова «дон», означающего «река».


Но не только крупные реки означают «вода» и «река». Например, в Прикамье большинство средних и мелких рек имеют в своём названии компонент «ва», означающее в коми языках «вода»: Иньва, Велва, Юсьва, Кизьва, Сосьва, Нердва, Обва, Сылва, Яйва, Язьва, Вильва, Колва и т.д. Встречаются здесь названия и с компонентом «я», что в угорских языках также означает «река»: Шерья, Лупья, Курья, Вадья, Вая и т.д. А в названии реки Чусовая имеются оба компонента: и «ва», и «я».

Большинство перечисленных названий являются сложными словами, в которых конечный слог означает «вода, река». А что же означает начальный слог в этих названиях? В большинстве случаев, по мнению лингвистов, их происхождение затемнено. А что, если предположить, что этнос, который называл реки словом «ва» (вода), пришёл в эти края позже? Тогда этносы, проживавшие здесь ранее, свои реки также могли называть словами «вода, река». Например, название реки Иньва некоторые лингвисты расшифровывают как «божественная река», другие – как «женская река». Но если мы заглянем в китайский словарь, то найдём там слово «инь (иньhе)», которое переводится как «канал; русло реки» (!). То есть, Иньва, скорее всего, означает «река-река».

Может быть, и другие названия переводятся точно так же? В Прикамье также встречаются названия, содержащие в своём составе компонент «шер (шор, шур)»: Шерья, Вишера, Тимшер, Чурсканшор, Налимашор. В удмуртском языке слово «шур» означает «река», в коми языках слово «шор» означает «ручей, речка». Получается, что и название Шерья может означать «река-река». На Урале, в Поволжье и в северо-западной части Европы есть также много названий, содержащих в своём составе компонент «вал» («вел», «лол»): Волга, Велва, Лолог, Валай, Валаам, Валга, Валка и т.д. Поэтому можно предположить, что и название реки Велва означает «река-река», и название реки Лолог – «река». Это подтверждает не только слово «влага», но и французское слово «fleuve», означающее «река».

На Урале встречаются также топонимы с компонентом «мар»: Мараты, Мара-Пальник, Марай, Марсяты, Мараканово. В названии Мараты компонент «ты» в переводе с коми означает «озеро». Что же тогда означает компонент «мара» - может быть, тоже озеро? И действительно, слово «озеро» по-английски звучит «mere», по-голландски «meer»; кроме того, есть ещё и слово «море», которое по-итальянски звучит «mare», по-французски «mer» и т.д. Получается, что любой водоём, водный источник (и море, и озеро, и река) могли называться одинаково? Если мы зайдём в интернет и попросим поисковую машину найти нам названия озёр и рек с корнем «мар, мер, мур», то она найдёт их достаточно много по всему миру: река Мара в Африке, река Мара на Кавказе, река Мура и озеро Мур в Австралии, река Мур в Австрии и Югославии и т.д.


Раз уж гидронимический корень «мар» вывел нас на всемирный уровень, а следовательно, и на праязык человечества, обратимся к учёному с «однокоренной» фамилией – академику Н.Я.Марру.

Н.Я.Марр считал, что на раннем этапе развития человечества каждое племя имело только одно слово, которое означало всё. Этим словом являлось слово «небо». Словом «небо» древний человек называл и бога, и душу, и реку, и горы, и животных, и птиц, и жизнь, и смерть и т.д. - одним словом, всё, что окружало древнего человека, всё, с чем он соприкасался, для него было небом. Н.Я.Марр отрицал существование языковых семей и даже языковых групп, говорил о единстве языкотворческого процесса во всех мировых языках.

Последняя мысль, видимо, объясняет наличие одинаковых географических названий в разных частях света. А вот почему одинаковые названия иногда носят не только река, озеро и залив, но также возвышенность и горы? Например, название священной реки Ганг (Ганга) в Индии имеет несколько параллелей на Русском Севере (Архангельская и Мурманская области): Ганга (озеро), Гангас (залив, возвышенность), Гангос (гора, озеро), Гангасиха (залив). Это говорит о том, что мышление древнего человека было несколько иным, нежели мышление человека современного.

Но каким же образом отличалось мышление древнего человека, что и река, и гора для него означали одно и то же? Видимо, мышление его носило центробежный характер, и отсчёт направления (и в пространстве, и во времени) он вёл от некоего центра. На относительно большом промежутке пространства этим центром являлся он сам, а когда речь шла непосредственно о нём самом, этим центром являлся центр его тела. Отсюда появилось слово «конечности», означающее в современном языке руки и ноги; а ранее, возможно, означавшее ещё и голову. Некоторые языки действительно это подтверждают. Например, в коми-пермяцком языке слово «пыдöс» (дно) означает подошву ног – «кок пыдöс» и макушку головы – «юр пыдöс». Интересно поведение этого же слова в выражении «вöр пыдöс» - глубина леса. Именно слово «глубина», на мой взгляд, отражает мышление древнего человека: от центра вглубь, когда «глубина» отражала удалённость от центра, а в какую сторону была направлена эта удалённость - вверх, вниз или в сторону – не имело значения, т.к. оно обозначалось одним словом (и, надо полагать, сопровождалось жестом).


Именно такое мышление объясняет многие «загадочные» явления в языке, когда одно слово означает противоположные понятия. Например, «балка» - овраг и «балка» - бревно; в коми-пермяцком языке – кöдзыв (звезда) и кöдзыв (муравей). «Начало» и «конец» мы также иногда называем одним словом. Возьмём выражения «из конца в конец» или «палка о двух концах». Здесь слово «конец» означает два понятия: и «начало», и «конец».

Понятия «начало» и «вершина» также нередко совпадают. Начало реки мы называем вершиной реки. В коми языках это слово «йыв», которое означает и вершину горы (керöс йыв), и исток реки (валöн йыв). Если ещё раз вспомнить о конечностях, то необходимо сравнить слова «рука» и «река»; о том, что и это было когда-то одно слово, могут подтвердить слова «ручка» и «ручей», а также польское ręka (рука).

Таким образом, мы пришли к выводу, что древний человек действительно все окружавшие его явления называл одним словом. Слово это по смыслу было ближе к слову «край». Древний человек показывал на вершину горы и говорил: «край» или «тот край»; затем показывал на основание этой горы и снова говорил: «край» или «тот край»; затем он показывал на исток реки и говорил: «край» или «тот край», затем показывал на устье этой реки и снова говорил: «край» или «тот край»; так же он показывал на небо и говорил: «край» или «тот край», а затем показывал на землю или вглубь водоёма и снова говорил «край» или «тот край». Именно этим можно объяснить явления, существующие во всех языках мира, когда одно слово означает противоположные понятия. Этим также объясняется то, что нередко одинаковые названия носят и гора, и река, и озеро, и возвышенность, и низменность.

Эта система позволяет понять значение многих слов и географических названий. Возьмём, например, слово «ангар», означающее «арочное быстровозводимое здание, склад» и сравним его с названием реки Ангара. Этот подход позволяет понять, что два этих разных слова изначально появились в одном языке и означали глубину верхнюю и нижнюю. Благодаря слову «ангар» мы понимаем, что название реки Ангара также означает «река». Не исключено, что в каких-нибудь языках мы найдём эти слова и в значении «гора» или «небо, бог» и т.д. Если с этой точки зрения подходить к расшифровке географических названий, то в большинстве случаев мы обнаружим, что название любой реки означает просто «река» или «река-река», а название любой горы означает «гора» или «гора-гора».


Попробуем подойти с этой точки зрения к таким странным гидронимам как Сестра, Брат, Сын, Мама и т.д. Все эти слова, не будучи географическими названиями, означают близких родственников, а значит, связаны с рождением, с неким началом. Значит, все они могли изначально появиться в значении «начало» или «конец», а также в значении «вершина» или «водоём». Последнее мы и видим в этих географических названиях. Не удивлюсь также, если в каком-либо языке эти слова означают горы, бога, птицу, солнце или, наоборот, море, подземелье или смерть.

Остаётся под вопросом лишь то, какими были эти древние языки, оставившие нам огромное разнообразие географических названий. Было ли это действительно огромное количество племён, внёсших по одному слову в мировое разнообразие языков? Или наоборот, это был единый праязык, в котором (как, например, в санскрите) было огромное количество синонимов даже для таких простых слов, как «гора», «река» и «море»?


В НАЧАЛЕ БЫЛО СЛОВО

или некоторые размышления о праязыке человечества




Толковать библейское выражение «в начале было слово» пытались многие. Наиболее убедительным мне показалось в своё время толкование этого выражения через греческое слово logos, которое в греческом языке имеет два значения: 1) слово; 2) знание. Поэтому объяснение казалось крайне убедительным: под этим выражением Библия имела в виду «в начале было знание». И всё же, знание – понятие очень широкое и собирается оно в огромное единое целое с помощью тех же маленьких слов, как единиц отсчёта.

Попытаемся вычислить, какой же она была, эта единица отсчёта, породившая более шести тысяч языков для всего человечества.

Если посмотреть, как развиваются звуки в процессе развития языков, то можно заметить, что развитие идёт от сложного к простому, т.е. сложные звуки распадаются или переходят в простые.

Наиболее показательным в этом плане мне кажется поведение звука [нг]. Сравним в связи с этим названия рек Кама и Ганга. Выбор этих названий не случаен. И лингвисты, и фольклористы давно заметили взаимное влияние финно-угорских и индоиранских языков и их мифологий друг на друга. Полагаю, что и слова Кама и Ганга имеют общую этимологию. Звук [нг], видимо, более ранний, в коми языках он перешёл в [м] или в [н], а в более редких случаях в [г] (ср.: фарси рäнг (цвет, краска), коми рöм (цвет, краска); коми корень понд- (начало), очевидно, ранее звучал как понг- ([д] и [г] в коми языках чередуются), а затем в коми (зырянском) языке перешёл в [м] (пом (конец), в коми-пермяцком перешёл в [н] (чуньпон (кончик пальца), в хинди также перешёл в [н] (баннā (создавать), бунийāд (начало). Разделения по глухости-звонкости, вероятно, ранее не было, и один и тот же звук мог быть то звонким, то глухим (ср.: санскритск. papa (глупец), коми бöбöв (глупец, дурак), индонезийск. bebal (глупец); А.С.Кривощёкова-Гантман отмечает, что село Камгорт в некоторых письменных источниках называется Гамгорт). Не исключено также, что эти звуки прежде могли быть сложными: [г] и [к] могли звучать как [гк], [б] и [п] как [бп], [д] и [т] как [дт] и т.д.


Чередование многих других согласных можно объяснить этим же процессом: более сложные звуки распадаются на более простые. Например, в финно-пермских языках имеются аффрикаты [дз] и [дж]. Из звука [дж] мы получаем [д] и [ж]: в коми языках вудж и вуж (корень); коми кадж (стан) – персидск. ѓäдд (стан, рост); хинди джорна (ковать) – коми дорны (ковать). Таким же образом ведёт себя звук [дз]: в коми языках разьны и радзны (разобрать); коми этадз (так, таким образом) – санскритск. etad (так, таким образом).

В хинди имеется сложный звук [гх] (гхар – дом, род), в коми и удмуртском языках он звучит как [к] (кар – гнездо; городище), в ненецком как [х] (харăд – дом; село), в русском как [г] (город).

В немецком и английском языках имеется буквосочетание ck , которое звучит как [k], но наличие буквы с говорит о том, что ранее это был также сложный звук [ck], который объясняет чередование звуков [c] и [k] (англ. cyclon (циклон) и греческ. kuklon (вращающийся).

Чтобы объяснить встречающееся чередование звуков [с] и [х] (коми чöрс (веретено) – персидское чэрх (самопрялка); коми гусьöн (тихо, тайком) – санскр. guhya (тайком, украдкой) можно призвать на помощь звук [ch] из немецкого языка, который по своему звучанию очень близок к коми звуку [с’], чувашскому [ç], русскому [щ]. Отсюда же ещё одно чередование [ç] и [ш]: чувашское çут (счастливый; ясный) – коми шуд (счастье), а также чередование [с] и [ш]: коми сынан (расчёска) – фарси шанэ (гребешок), коми шуштöм (печальный) – санскрит. sust (вялый).

Санскритский звук [dh] рождает чередование звуков [d] и [t], [d] и [k] (санскритск. dhara (земля) – латинск. terra (земля); санскрит. dharma (справедливость; сущность) – русск. карма).

Латинский звук [ph] рождает чередование [p] и [f] (лат. findus – коми пыдöс) и т.д. и т.п.

Рассмотрев чередование согласных звуков в совершенно разных языках (и родственных, и неродственных), можно сделать вывод, что на более раннем этапе развития языка все согласные звуки были сложными; сложные звуки в процессе развития распались на простые. Но простые звуки «помнят» своё прежнее состояние – на этой «памяти» и строится чередование звуков.

Условимся не рассматривать здесь развитие гласных звуков, предположив, что они появились гораздо позже, как краткие звуки для соединения согласных звуков.

Таким образом, мы приходим к выводу, что библейское «в начале было слово» может означать, что в начале человеческого развития было только одно слово (как файл, как программа; как семя). Это слово-семя состояло из нескольких сложных согласных звуков, которые затем стали распадаться, видоизменяться, рождая в процессе своего распада всё новые и новые слова (так же, как в физике происходит распад атома, рождая огромное количество энергии).

И всё же, каким было это слово, и что оно означало прежде всего?

Каждый, кто немного интересовался языками, наверняка замечал, что на стыке разных языков, а нередко и внутри отдельно взятого языка, имеются слова, которые одинаково (или почти одинаково) звучат, но имеют противоположное значение (своеобразные «омонимы-антонимы»). А слов, имеющих одинаковый корень и противоположное значение, ещё больше. Например, балка (овраг) и балка (бревно); кобель (самец (собаки) и кобыла (самка (лошади); пол (половина) и полный; острый и остров; лом (металлолом) и лом (железный заострённый толстый стержень); казна (имущество, деньги) и казнь (лишение жизни); корова и (божья) коровка; культ (преклонение перед кем-чем-н., почитание кого-чего-н.) и культя (остаток ампутированной конечности); арка (дугообразное перекрытие) и арык (канал, канава), татарское арык (худой) и арка (спина); старый, старость и англ. start (начало), немецк. stark (сильный); узбекск. old (перед) и англ. old (старый); англ. enter (входить), вепсское ende (прежде, раньше) и англ. end (конец); весь (полностью, целиком) и коми весь (впустую, зря); луна (месяц) и коми лун (день), норвежск. lun (тёплый); ось (стержень), ость (щетинка на колосе у злаков) и латинск. ōstium (вход, устье), коми осьта (отверстие, дыра); англ. ost (восток) и узбекск. ost (низ); англ full (полный) и foolish (глупый); санскритск. hanu (челюсть), коми ан (челюсть) и латинск. ānus (заднепроходное отверстие); удмуртск. мес (самка) и латинск. mās (самец); коми-перм. кöдзыв (муравей) и кöдзыв (звезда); вепсское kar (углубление, яма) и коми, удмуртск. кар (городище (на горе); коми дзор (незрелый) и дзор (седой); коми юр (голова) и финское juuri (корень), литовск. jūra (море); хинди ỹчā (высокий) и коми учöт (маленький); хинди бурā (плохо) и коми бура (хорошо); хинди рачнă (творить, созидать) и коми радзны (разобрать, разрушить); фарси мус (задний проход) и коми мус (печень), муса (любимый); англ.courage (храбрость) и коми курöг (курица; перен. о медлительном, нерасторопном человеке); ненецк. сывы (зима) и коми сыв (талый); ненецк. пи (пространство вне дома) и коми пи (пазуха; внутри); коми льöм (плоды черёмухи (с косточкой) и льöмзьыны (обмякнуть); коми кывны (слышать), кыла (слышу) и тамильское kyla (говорить), коми кыв (язык); тамильск. važy (сын) и коми важ (старый); якутск. дойду (север) и дойду (юг); рус. сосна и марийск. сöсна (свинья), сöсна (суслон) и т.д. и т.п. Список примеров можно продолжать бесконечно. «Омонимы-антонимы» можно найти в любом языке, языковой группе, а также в языках, не являющихся родственными.


Таким образом, можно предположить, что это не случайность, а закономерность. Но что же это за закономерность и каким образом она проявляется?

Рассмотрим это на оси кординат. Замечено, что крайние точки в пространстве иногда называются одинаково:

верхний край


край (начало) край (конец)


нижний край


Разложим по этой же схеме уже рассмотреный выше корень понд- (начало) ([нг] распадается на [н], [м] или [г], [г] чередуется с [д]).


бог

пик (вершина)

пика

бык

белорус. Баган (дух-покровитель рогатого скота)

англ. big (большой)

коми юрпыдöс (макушка)

быг (пена)

пинь (зуб)

пым (горячий)

латинск. fontis (начало) y бок

немецк.finden (находить) латинск. finis (конец)

хинди баннā (создавать) х корейск. пам (ночь)

коми пондöтны (начать) коми пом (конец)

панны (заложить основу) быдöс (всё)

бан (лицевая сторона) пöдан (заслонка; засов)

карельск. panna (наладить) пыкöт (подпорка)

франц. fond (основание; дно; глубина; сущность)

латин. findus (дно)

коми пыдöс (дно)

под (основа)

пыдын (глубоко)


болгар. под (пол)

хинди пад (след)

карел. panna (выпадать (осадком)

русск. под (приставка и предлог)

подол

падать

подлость


По этой схеме мы заметили, что на четыре части раскладываются не только крайние точки в пространстве, но также физические явления, явления природы, ощущения человека, категории морали и т.д. Данная схема помогает понять этимологию многих слов. По ней мы заметили, что слова бог и бык, а также англ. big имеют общую этимологию и означают «большой», коми пинь (зуб) обозначает «острый», а русск. пена и коми быг (пена) имеют одно происхождение.

Продолжим раскладывать по этой схеме близкий по значению и звучанию корень кон-, помня о звуке [нг] и его чередованиях.


индоиранск. Кымрай (богиня, жена верховн. бога)

коми кымöр (облако; туча; небо)

коми (народ, национальность)

карельск. kondie (медведь)

удмурт. гундыр (медведь)

якутск. кунду (дорогой)

санскрит. kantva (успех)

рус. конь

кон

канон

хан

латинск. homo (человек) кома

англ. kam (прийти) y конец

немецк. kommen (прийти) канва

хинди кам (малый) контур

санскрит. kanya (очень маленький) эстонск. kant (край)

kanyā (девочка; дочь) x латинск. cāneo (быть седым)

коми кага (дитя) якутск. каамы (тихий)


кань (кошка) кун (тихий)

удмурт. коньы (белка) коми куньны (закрыть глаза)

рус. куница кын (мёрзлый)

канун

Кама

канал

канава

каньон

камень

санскрит. kanda (корень)

kandara (пещера, яма)

латинск.humor (влажность)

canis (собака, пёс)

англ. hammer (бить, стучать)

коми камгыны (сильно ударить, с шумом упасть)

кыминь (ничком, ниц; вверх дном)

кöмкöт (обувь)

кöньöс (кадка, бак)

ком (хариус)

эстонск. konn (лягушка)

kand (пятка)

корейск. каң (река)


По этой схеме нам становится понятно, почему близки по звучанию слова конус, конец и коми кöньöс (кадка, бак); канун и канон; Кама, лат. homo (человек) и кома (бессознательное состояние); коми кымöр (туча) и латинск. humor (влажность); конь и удмурт. коньы (белка); почему крупный лес называется кондовый, а медведь по-карельски kondie; а также почему так много речек с названием Каменка даже там, где вовсе не каменистая почва.

Итак, проанализируем ещё раз, что обозначают наши крайние точки на оси xy.

Начальная точка х обозначает начало, рождение, родителей и всё, что связано с рождением; а также вход, лицевую сторону, перед, канун, восток, восход, весну, всходы, растения, ключ, исток, единицу отсчёта, всё маленькое, мелкое, единичное, а также питание и всё то, что питает.

Верхняя точка у обозначает верхнюю часть, вершину, возвышенности, всё крупное, большое (в том числе большое количество), высокое, острое, горячее, красивое, воздушное и всё, что имеет свойство подниматься вверх (воздух, огонь, пар), а также птиц, небо, душу и бога.


Нижняя точка у обозначает нижнюю часть, землю, почву, основу и основательность , но в то же время всё низкое, низменное, а также имеющее глубину, всё, что имеет свойство падать, оседать или стекать вниз, тяжести, ёмкости, воду, реки, болота, каналы, всех водоплавающих и рыб, а также подземное царство и чёрта.

Конечная точка х обозначает конец, завершение, оборотную сторону, зад, выход, устье, остановку, всё холодное, застывшее, твёрдое; но в то же время отдых, сон, всё чётное, парное, а также контуры, границы, окаймление, края и всё имеющее края и границы, круг. Последняя точка является своеобразным итогом, объединяющим все предыдущие три точки.

Разумеется, распределение по этим точкам является несколько условным. Некоторые явления можно расположить как в одной, так и в другой точке. Но данный подход позволяет рассматривать все языки человечества как единую систему, единую ткань. Главный плюс этой системы в том, что она позволяет «вычислить» этимологию и значение любого слова, достаточно сравнить похожие слова в этом же или любом другом языке.

Таким образом, изначально каждое слово означало и верх, и низ; и горы, и море; и горячее, и холодное; и восток, и запад; и начало, и конец; и рождение, и смерть.

Прежде чем снова перейти к примерам, хотелось бы отдельно остановиться на «поведении» самого видоизменяющегося звука [в]. В европейских языках две буквы в: v и w . V звучит то как [в], то как [ф], отсюда чередование [v] и [f]: латинск. vulgus (народ; толпа) – англ. folk (народ). W звучит то как [в], то как [у], отсюда частые переходы звука [в] ([w]) в нулевую позицию. В коми языках характерная особенность звука [в] – чередование с [л] (вöв, вöлыс - конь). На стыке языков очень часто встречается чередование [в] и [б] (рус. верба – коми берба; латинск. vulgo (в большом количестве) – англ. bulk (большая часть чего-либо). В более редких случаях встречается также чередование [в] и [й] (коми нывка (девушка) – финск. neito (девушка); коми йöв (молоко) - эрзянск. ловсо (молоко). Каким был этот звук в древности – понять трудно. Одну ступень можно вычислить через коми-перм. слова пайва (поддон на санях) и пöв (доска): здесь выявляется звук [йв], но учитывая другие чередования, этот звук мог быть, например, [йф] (немецк. Heil [хайл] (счастье, благо) - арабск. kayf [кайф] (приятное ничегонеделание; состояние опьянения от употребления гашиша) или [jwph].


А теперь разложим по оси ху корень [WΛW] (лав, лаб, лов, йов, ов, ал, ай и пр.), помня обо всех чередованиях звука [в] ( [w] ).


рус. лава, воля, алый санскрит. vāvāta (любимый)

лебедь, любовь, великий lalāma (красивый, прелестный)

немецк. Wolke (облако, туча) индонез. lawak (острота)

англ. love (любовь) фарси ил, ähл (народ)

коми лов (душа) латинск. aveo (здравствовать)

йыв (вершина) līber (свободный; богатый)

лэбавны ( летать) киргиз. улут (нация)

финск. äly (ум, разум) улуу (старший; великий)

elävä (живой) казахск.алла (бог)

ненецк. илебя (богатство) əлдi (богатый)

баскск. аltu (высокий) узбекск. олов (огонь; горячий)

alai (счастливый) корейск. ёль (температура)

литовск. laimė (счастье) монгольск. авьяас (любовь)

lõbis (богатство, сокровище) эвенкийск.: aja (хороший, добрый)

польск. luļini (свободный) ajaвун (любовь)

iwawi (живой)

willwni (богатый)

____________________верх______________________


рус.белка, ольха рус. белый, былой

коми йыв, ёль (исток, ручей) фарси алäм (вселенная, мир)

йöв, детск. льöль (молоко) y олга (земля, страна)

виль (новый) эла (до конца)


ай (отец) узбек. олам (вселенная, мир, свет)

эрзянск. ловсо (молоко) якут. эйэ (мир)

индонез. ajah (отец) коми олан, олöм (жизнь)

lulum (cосать) начало конец x ылö (далеко)

англ. eye (глаз) финск. ala (территория)

eve (канун) äija (старик)

баскск. jaio (родиться) эрзянск. лов (снег)

ale (единица; пункт) англ. old (старый)

alaba (дочь) индонез. lawas (старый)

киргиз. уул (сын) lalai (забыть)

узбек. олг’а (вперёд)


_____________________низ _______________________

эрзянск. лув (сущность, основа)

коми улын (внизу)

уль (влажный, сырой)

вöй, йöй (дикий)

финск. alla (внизу)

англ. low (низкий, низменный; скудный)

санскр. jala (вода)

татарск. елга (река)


Итак, эта система помогает нам выявить родство слов:

коми лов (душа), ловья (живой) и англ. love (любовь), live (жить);

англ. hockey (хоккей) и коми кок (нога);

англ. work (работать) и коми аркмыны (получаться);

коми вем (мозг), марийск. юмо (бог), рус. ум, чешск. vmda (наука), литовск. aumenis (память), фарси iman (вера), хинди umang (вдохновение, подъём; радость);

немецк. Berg (гора), топонимы Пермь, Парма, имя богатыря Перы из коми эпоса, коми перна (крестик), перыт (быстрый), пöрись (старый), бöр (зад; назад), рус. Перун, берег, первый, перед, пэр (титул высшего дворянства в Англии и Франции);


китай. pai (дощечка), рус. полка, коми пöв (доска), карельск. puw (дерево);

коми кад (время), хинди кад (высота) и к̇адӣм (старый);

рус. колдун, коляда, хулить и коми куль (чёрт, дьявол), калян (бес; нечисть), кулöм (мёртвый), баск. hil (умереть);

персидск. шору (начало), коми шор (ручей), чувашск. çур (весна);

рус. торба и литовск. darbas (работа);

вепсск. edehe (впереди), рус. один и коми öтiк (один);

нем. immer (всегда) и удмурт. Инмар (бог);

коми-перм. вöск (чердак) и рус. высоко;

ненецк. ханий (птенец), коми кань (кошка), удмурт. коньы (белка);

рус. скала и удмурт. скал (корова).

Эта система также помогает понять, почему близки по звучанию слова:

рус. чёрт, коми-перм. чорыт (твёрдый) и фарси чорт (дремота);

коми-перм. ашын (завтра) и öшын (окно);

рус. ад и название озера Адово; коми од (всходы) и öд (жар);

вигвам, игла и литовск. ẽglė (ель);

рус. ель и коми ёль (ручей);

рус. гора, горький, гореть, герой и коми гора (громкий), гор (печь), баскск. gar (пламя), garai (высокий), литовск. geraĩ (хорошо);

Ангара, ангар, марийск. äнгыр (удочка), äнгыр (ручей) и якутск. ангара (всего);

рус. сулить, посылать, чувашск. сул (дорога), коми сулавны (стоять);

рус. мыло и коми мыла (сила);

англ. finish (заканчивать), fine (прекрасный), find (найти);

фарси вир (ум; память), вире (желудок) и коми вир (кровь); коми вöр (лес) и вöра (вымя);

китайск. sin (звезда) и коми син (глаз);

рус. пламя, ненецк. пă’’мя (острый; зоркий), коми пым (горячий);

хинди пхурти (скорость, быстрота), коми пурт (нож) и перыт (быстрый); вепс.kudo (нерест) и фарси куд (шлем);

вепс. kajag (чайка) и kajed (холодный).

Кроме того, эта система помогает понять, что означают слова. Например, коми вöв (конь) и рус. вол означают «большой, сильный»; волк – «злой», а белка – «маленькая»; библейское Каин и коми кöин (волк) – «злой, жестокий»; гидронимы Волга, Лолог и Велва все означают «водоём» и т.д.


Но каким же образом эта система действовала (или действует), когда и как перемешались все языки, и, если перемешивался словарный состав, то почему не перемешивались грамматические структуры; и, наконец, каким образом один корень с противоположными значениями оказывался в разных языках, и в каком случае мог остаться в одном и том же языке?

Возьмём вновь для примера одно слово из финно-пермских языков. В «Пермяцко-русском словаре» (1869 год), составленном Н.Роговым, есть слово «кöдзыв», которое имеет два совершенно разных значения: 1) звезда; 2)муравей. Какие изменения мы видим почти через полторы сотни лет? Слово «кöдзыв» имеет только одно значение – муравей, а звезду коми-пермяки называют уже русским словом. Почему это произошло? В коми-зырянском языке остались оба значения, но одно слово видоизменилось: звезда – кодзув, муравей – кодзувкот. В удмуртском языке звучание слов тоже немного отличается: звезда – кизили, муравей – кузьыли. Вывод: отдельно взятый язык омонимов «не любит» и старается видоизменить их звучание, а если это не удаётся, «выкидывает» из языка одно из слов-двойников.

Языки, из которых в основном приводились здесь примеры (уральские, алтайские, индоевропейские) возводят к единому ностратическому праязыку. Так, может, дело вовсе не в перемешивании языков, а в их едином предке-праязыке? Но есть совершенно отдельные лексические параллели (например, коми-китайские, или хинди-марийские, или удмуртско-тувинские и т.д.), где есть одинаковые слова по звучанию и по смыслу, но которых нет в других близкородственных языках (напр. хинди кадам (древний) и марийск. кадем (древний); китайск. шу (излагать, рассказывать) и коми шуны (сказать); китайск. инь (женское начало в природе) и коми инь, инька (жена, женщина) и т.д.)

Доктор исторических наук, археолог из Челябинска С.Г.Боталов считает, что кочевой образ жизни, бесконечное передвижение были нормой для древних людей.

Известный этнограф Л.Н.Гумилёв считал, что этнос так же, как человек, «рождается» от «отца» и «матери».


Академик Н.Я.Марр ещё в начале прошлого века пришёл к выводу, что языки развиваются путём скрещивания, и все существующие языки являются результатом этого процесса.

Так, может быть, сравнительно-исторический метод, при помощи которого строится современная классификация языков, на самом деле не является таковым?

Мы рассмотрели только варианты возможного развития звуков и лексики. А каким же образом развивались грамматические категории и структуры? Вероятно, тем же методом распада: движения от сложного к простому. Эту версию могут подтвердить индоиранские языки, в которых есть грамматические структуры, присущие и европейским, и урало-алтайским языкам. Например, во многих индоиранских языках имеются и предлоги, и послелоги, в то время как в европейских языках послелоги отсутствуют, но являются нормой для урало-алтайских языков. Кроме того, индоиранские языки имеют категорию притяжательности (местоимённые энклитики), присущую также уральским и тюркским языкам.
Общим для урало-алтайских и индоиранских языков является отсутствие категории рода. Но род отсутствует, например, и в английском языке.

Большой интерес для сравнительного анализа в индоиранских языках представляют падежи. Если в европейских языках в основном 6 падежей, и падежная система очень сходна; в финно-угорских языках 15-20 падежей, и склонение по падежам также представляет большое сходство; то индоиранские языки имеют по 2-3 падежа, и эти падежи представляют из себя определённые синтаксические конструкции. Отсюда возникает предположение, что и в других языках падежи возникли из синтаксиса (определённого положения слов относительно друг друга).

Возьмём снова для примера коми-пермяцкий язык. Слово вöр (лес) в в местном падеже отвечает на вопросы в чём? где? – вöрын (в лесу). Часть –ын является видоизменённым словом ин (место). Так получается конструкция в виде «лес-место». В предельном падеже (мыйöдз? – до чего?) получается конструкция вöрöдз (лес-перед). В приблизительном падеже (мыйлань? – к чему?) вöрлань – здесь часть –лань кажется на первый взгляд непонятной. Найдём синоним.Направляться к чему? – вöрлань, вöр ладорö (в сторону леса). Слово ор в индоиранских языках означает «сторона»; соединим оставшиеся –лань, лад- и получим слово ланд. В немецк. и англ. языках land – земля, страна, сторона. Можно взять под сомнение такое творчество, но подобным же образом вычисляются и другие слова. Например, соединим коми-перм. вон (брат) и коми-зырянск. вок (брат), получим слово вонк, а если в- уйдёт в нулевую позицию, то в слове онк легко узнаётся немецк. Оnkel (дядя).

С послелогами дело обстоит ещё проще: практически каждому послелогу соответствует существительное или наречие. Напр., (керöс) вылö – на (гору). Вылö имеет два значения: 1)на; 2)вверх. Или (керöс) бöрын – за (горой). Бöрын имеет два значения: 1)за; 2)сзади. Если послелог не имеет соответствия, то его также можно вычислить. Напр., (ёрт) сьöрын – за другом. Здесь слово сьöр вычисляется с помощью латинского ser (ряд, серия), то есть (ёрт) сьöрын означает «в ряду (с другом)». Или (ёрт) бердын – возле (друга). Здесь слово берд вычисляется с помощью англ.


следующая страница >>